<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="3152">
 <titleInfo>
  <title>Annapurna :</title>
  <subTitle>kisah dramatis ekspedisi wanita pertama ke Himalaya</subTitle>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Arlene Blum</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Lala Herawati Dharma</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Translator</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Bandung</placeTerm>
   <publisher>Qanit</publisher>
   <dateIssued>2005</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Text</form>
  <extent>589 hal. ; 21 cm  -- Biblografi hal. : 578-589</extent>
 </physicalDescription>
 <note>Annapurna-&quot;dewi kesuburan&quot;-sebuah sasaran yang layak bagi sebuah ekspedisi wanita. Dua puluh delapan tahun sejak pendakian pertama, belum ada lagi wanita yang bahkan mencoba untuk mendaki Puncak Annapurna I (8.000 m dpl). Longsoran salju terjadi setiap saat, meluncur dari ketingguan 7.000 meter sampai dengan 5.000 meter hanya dalam beberapa detik---dan ini berarti taruhan nyawa.&#13;
Annapurna adalah kisah tentang keberhasilan dan komitmen untuk tim yang terdiri dari 13 wanita luar biasa---menggalang dana ribuan dolar, mengelola berton-ton bahan makanan dan perlengkapan, mengatasi masalah logistik yang tidak terlitung dan beradaptasi dengan udara Himalaya yang tipis. Romantika yang rumit mewarnai kisah ini ketika para wanita itu harus berbulan-bulan hidup di tengah para Sherpa yang semuanya laki-laki---ada konflik menahun juga benih cinta dan keterikatan batin dengan &quot;Negeri Atas Dunia&quot;</note>
 <note type="statement of responsibility">Arlene Blum</note>
 <classification>808.83807</classification>
 <identifier type="isbn">9793269359</identifier>
 <location>
  <physicalLocation>UPT PERPUSTAKAAN UIN SAIZU Jl. A. Yani 40A Purwokerto 53126</physicalLocation>
  <shelfLocator>SR 808.83807 BLU a</shelfLocator>
  <holdingSimple>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">06TD1003152.01</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan UIN Saizu Purwokerto (Lt. 2 Ruang Tandon)</sublocation>
    <shelfLocator>TD 808.83807 BLU a C.1</shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">06SR1003152.02</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan UIN Saizu Purwokerto (Lt. 2 Ruang Sirkulasi)</sublocation>
    <shelfLocator>SR 808.83807 BLU a C.2</shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">06SR1003152.03</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan UIN Saizu Purwokerto (Lt. 2 Ruang Sirkulasi)</sublocation>
    <shelfLocator>SR 808.83807 BLU a C.3</shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">06SR1003152.04</numerationAndChronology>
    <sublocation>Perpustakaan UIN Saizu Purwokerto (Lt. 2 Ruang Sirkulasi)</sublocation>
    <shelfLocator>SR 808.83807 BLU a C.4</shelfLocator>
   </copyInformation>
   <copyInformation>
    <numerationAndChronology type="1">06SR1003152.05</numerationAndChronology>
    <sublocation></sublocation>
    <shelfLocator>SR 808.83807 BLU a C.5</shelfLocator>
   </copyInformation>
  </holdingSimple>
 </location>
 <recordInfo>
  <recordIdentifier>3152</recordIdentifier>
  <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2006-02-18 00:00:00</recordCreationDate>
  <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2022-09-19 14:44:51</recordChangeDate>
  <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
 </recordInfo>
</mods>
</modsCollection>